español | awajún | tikuna | kichwa

Presentación

FORMABIAP, pionera de la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial

Ríos de Saber consiste en una muestra interactiva de hechos culturales que los pueblos indígenas consideramos importantes.

Esta actividad realizada por los alumnos indígenas del programa de educación bilingüe intercultural FORMABIAP quiere sensibilizar a los futuros maestros, a los pueblos indígenas de la Amazonia, así como a toda la ciudadanía del Perú, de la importancia de salvaguardar este patrimonio cultural inmaterial.

Se accede a Ríos de Saber a través de un mapa que sitúa donde los pueblos indígenas crean y trasmiten este patrimonio. Este proyecto pretende también familiarizar a todos sus participantes con las nuevas tecnologías con el objetivo educativo de fomentar la inclusión digital de los alumnos indígenas. La idea es recuperar patrimonio del pasado y del presente aprendiendo la tecnología del futuro.

¡¡La muestra cuenta con más de 150 elementos: una entrada al azar...!!
Título:Elaboración de trampas con fibras de chambira para pescar (en Kichwa: Champiramanta llikata awana)
Conocedor:Joaquin Coquinche Sahua
De que se trata:
Es un tipo de tejido elaborado de la fibra de chambira. Esta es una palmera que se encuentra en las purmas de altura. Se caracteriza por tener muchas espinas en todo el tronco.
El tejido consiste en hacer una trampa o una red para atrapar a los peces en las cochas, quebradas y tahuampas.
El tamaño de los cocos de la red depende de los peces que queremos atrapar.
Quién está relacionado:Los participantes son los padres y abuelos.
Como se trasmite el conocimiento:Los que transmiten el conocimiento generalmente son los abuelos y los padres hacia sus hijos de manera oral y con la práctica cotidiana.
Que objetos estan asociados:Utilizamos machete, cuchillo, shicra, canoa, remo, gancho para jalar el cogollo de la chambira.
Documentación textual:En las primeras horas de la mañana, extraemos el cogollo de la chambira para sacar la fibra. Luego, esa fibra se la hace hervir para quitarle el color que tiene (verde). Después lavamos la fibra y la soleamos. Estará lista para usarse luego de tres días de soleado cuando haya adquirido el color blanco. El abuelo empieza a torcer las fibras, uniendo las que considere necesarias, de manera que se vuelva una soga dura y resistente para hacer el tejido. Los que pueden extraer la chambira son los padres, y algunas veces la mujer puede ayudar a torcer las fibras para agilizar el trabajo.
Antes de ir a extraer la fibra se hace un discurso a Pachayaya de la siguiente manera: “Pachayaya, kuyrawanki chambira pankata surkunkapa rirani, ama nima tukusa kikramunkapa wasima”.
Y para elaborar el tejido se dice el siguiente discurso: “Pachayaya, ñuka kuna kanta mañani, sumak llikata awankapa, shuk sumak yuyayta kuway allí llikata rurankapa”.
Pueblo:Kichwa
Lugar:Peru, Loreto, Maynas, Napo - Comunidad Santa María, rio Napo, distrito Torres Causana.
Colector:Julian Ildebran COQUINCHE MASHUCURI
Fecha de colección:24/09/2013
Consultar la ficha completa >>>