español | awajún | tikuna | kichwa

Presentación

FORMABIAP, pionera de la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial

Ríos de Saber consiste en una muestra interactiva de hechos culturales que los pueblos indígenas consideramos importantes.

Esta actividad realizada por los alumnos indígenas del programa de educación bilingüe intercultural FORMABIAP quiere sensibilizar a los futuros maestros, a los pueblos indígenas de la Amazonia, así como a toda la ciudadanía del Perú, de la importancia de salvaguardar este patrimonio cultural inmaterial.

Se accede a Ríos de Saber a través de un mapa que sitúa donde los pueblos indígenas crean y trasmiten este patrimonio. Este proyecto pretende también familiarizar a todos sus participantes con las nuevas tecnologías con el objetivo educativo de fomentar la inclusión digital de los alumnos indígenas. La idea es recuperar patrimonio del pasado y del presente aprendiendo la tecnología del futuro.

¡¡La muestra cuenta con más de 150 elementos: una entrada al azar...!!
Título:Origen de las variedades de sacha papas (en Shawi: “Pu´urekeran nihsha nihsha ma’ma ya’nurinsu’)
Conocedor:Lancha Huiñapi María Balvina
De que se trata:En este relato se narra cómo apareció las variedades de sacha papas en el pueblo Shawi.
Quién está relacionado:La familia, el bosque, los animales y la chacra.
Como se trasmite el conocimiento:Los conocimientos se transmiten de forma oral, los abuelos(as) sabios en el pueblo Shawi relatan la historia en noche de luna y también en la madrugada alrededor de la candela.
Que objetos estan asociados:El hombre con su esposa, los hijos, lechuza y los sembríos y casa.
Documentación textual:Hace mucho tiempo en el pueblo Shawi cierto día un hombre se fue al monte en busca de mitayo para poder alimentar a familia, en su casa dejó a su mujer embarazada.
Mientras el esposo estaba en el monte su mujer dio a luz a un varón y por lo cual no podía caminar para poder traer leña, y hacer fuego para cocinar la yuca, esta mujer estaba sentada en el patio de su casa, ya era tarde y en ese momento escuchó cantar a una lechuza.
Al escuchar el canto de la lechuza, la mujer le dijo: “Como no eres gente para que me traigas leña y así hacer candela y calentarme, recién he dado a luz a un varón y no puedo traerla yo misma”.
Escuchando lo que dijo la mujer, la lechuza se convirtió en una abuela, vino trayendo leña y le entregó a la mujer diciendo:
- “nieta me pediste leña, por eso la he traído. Ahora haz la candela y caliéntate”.
La mujer muy asustada le contestó: ya abuela, muy bien gracias.
Mientras la abuela conversaba con la mujer ya se anocheció. Entonces la mujer le preguntó. ¿ vas regresar abuela?
Y la abuela respondió:- No ya es de noche.
Y la mujer le dijo:- Entonces te tiendo hoja de plátano para que duermas.
La abuela respondió:-No, me va pelar mi espalda.
Entonces la mujer le dijo:- Duerma encima de la batea.
No nieta me va pelar mi espalda.
Al rato la mujer le dijo:-Duerma pues con los nietos.
La abuela contestó: Ya nieta, está bien.
uando escuchó esto el hijo mayor subió al terrado y allí permaneció quieto. A media noche, la madre y los hijos se quedaron dormidos. En ese momentos la lechuza con sus uñas empezó a sacar los ojos de la madre y se le comió, luego el de los hijos.
El niño por la tarde escucho que su papá venía del monte soplando una especie de yupana y bajó rápidamente del terrado para encontrarse con su papá y cuando le encontró a su papá le dijo:
- Ayer, en la tarde la lechuza estaba cantando y mamá le dijo:- Como no eres gente para que me traigas leña y así hacer candela y calentarme porque recién he dado a luz a un varón y no puedo yo misma”.
Después de un momento apareció una abuelita trayendo leña y se le entregó a mamá diciendo:- nieta me pediste leña. Por eso la he traído, ahora haz la candela y caliéntate”.
Cuando escuchó que estábamos durmiendo, les sacó los ojos de mis hermanos y de mi mamá y se los comió y yo soy el único que se salvó escondiéndome en el terrado de la casa.
El esposo al escuchar estas palabras, se molestó y dijo:- ¡Hoy voy matar a la lechuza con copal derretido, por matar a mi familia!
El hombre cuando llegó a la casa, fue recibido por la lechuza convertida en mujer y le dijo:
-Estoy bien, he dado a luz un varón pero no le molestes al bebé porque está durmiendo, voy traer agua para disolver masato y para cocinar. La lechuza se fue a traer agua, el hombre miró al niño. Pero era un zapallo.
La mujer lechuza se fue al puerto. Rápidamente el hombre calentó copal cuando regresó la mujer, ella diluyó masato para el hombre, pero él no lo aceptó, más bien le dijo que se arregle porque te voy pintar la cara para ir a visitar a nuestros familiares y les vamos a invitar a tomar masato con nosotros.
Una vez que estaba arreglada la mujer el hombre le dijo:
-Ahora vas a cerrar tus ojos y levanta la cara para que yo te la pinte. La mujer obedeció. Cerrando bien los ojos levantó la cara. El niño rápidamente trajo el copal derretido y el hombre se lo echó en los ojos a la mujer.
Ella gritó: marido, marido, marido, marido, diciendo esto se convirtió en lechuza. El hombre cerro la casa y la quemó con la mujer a dentro y se escuchan solo los gritos de la lechuza, y decía:
-Sacha papa negra chuca, sacha papa chuca, sacha papa, sacha papa morada chuca. Así nombró todas las variedades de las sacha papas y murió la lechuza.
Después de muchos tiempos se acercaron a ese lugar y encontraron varias clases de sacha papas, como la pituca, la sacha papa amarilla, la sacha papa blanco, la sacha papa morada entre otras más.
Los ancestros recogieron esas semillas y la sembraron, por eso en el pueblo Shawi conocemos y conservamos todas estas variedades de sacha papas, de las cuales se hacen deliciosas bebidas y ricas comidas.
Pueblo:Shawi
Lugar:Peru, Loreto, Alto amazonas, Jeberos - Bellavista
Colector:Moises PIZANGO LANCHA
Fecha de colección:02/12/2013
Consultar la ficha completa >>>